Очередной выпуск «Литературного четверга» посвящен романам, в которых художественное творчество стало основой сюжета, а живописцы — главными героями.

leptggt1Художники – личности не менее творческие, чем авторы текстов. Пожалуй, работа художника сродни писательской: один пишет картины красками, другой – словами. Художник запросто может нарисовать портрет писателя, а часто ли писатели делают художника героем своих произведений?

Д'Агата, Д. Загадка да Винчи, или В начале было тело : [роман / пер. с итал. А. Глазановой]. - СПб. : Азбука-классика, 2005. - 215, [2] c. - ISBN 5-352-01366-9

Д'Агата Джузеппе — известный итальянский писатель. Родился в Болонье, закончил медицинский институт, но предпочел посвятить себя литературе и театру. Опубликовал три сборника рассказов и двенадцать романов, в числе которых «Армия Сципиона», «Серебряный рожок», «Четверо повешенных на площади даль Пополо», «Ноктюрн», «Memow, или Регистр смерти», «Возвращение тамплиеров» и «Римский медальон», по которому был снят популярный телесериал. На русском языке выходили его книги «Дети Гиппократа», «Доктор» и фантастическая сатира «Америка о'кей». Критики сравнивают полные тайн и чувства романы Джузеппе Д'Агата с лучшими произведениями Артуро Переса-Реверте.

Действие романа происходит в двух временных плоскостях — середина XV века и середина XX века. Историческое повествование ведется от имени Леонардо да Винчи — титана эпохи Возрождения, человека универсального ума. Великому Леонардо да Винчи всегда сопутствовали тайны. При жизни он разгадывал бесчисленное количество загадок, создавая свои творения, познавая скрытые смыслы бытия. После его смерти потомки уже много веков пытаются разгадать загадки открытий Мастера, проникнуть в историю его жизни, скрытую завесой тайны. Автор сталкивает Леонардо и Франсуа Вийона — живопись и поэзию. Обоим суждена посмертная слава, но лишь одному долгая земная жизнь.

Демпф, П. Тайна Иеронима Босха : [роман] / [пер. с нем. Е. Лесниковой]. - М. : АСТ : Люкс, 2005. - 348, [1] с. ; 21. - (Интеллектуальный детектив). - ISBN 5-17-024933-0 (АСТ). - ISBN 5-9660-0568-0

«Сад наслаждений» - загадочнейшая работа самого таинственного из фламандских живописцев Иеронима Босха… Триптих, в котором историки и искусствоведы до сих пор находятnfqyfcf2 мотивы множества еретических учений - от катарского до адамитского. Его пространство густо заполнено разнохарактерными образами и сценами: райскими видениями, картинами человеческого падения, кошмарными чудовищами и порождениями адской бездны. Центральную панель триптиха населяет огромное количество обнаженных фигур, гигантских птиц, странных предметов и пр. Это апофеоз греха. Левая и правая панели - Рай и Ад соответственно. Таким образом, триптих, как бы «рассыпающийся» перед глазами на множество почти случайных сюжетов, в конце концов «собирается» в некую законченную картину мира.

В романе «Тайна Иеронима Босха» имеется сразу две параллельных линии – в прошлом, в начале XVI столетия, в городе Ден-Босе, где Босх написал «Сад земных наслаждений», и в настоящем, в музее Прадо в Мадриде, в котором совершено странное на первый взгляд преступление: картина «Сад земных наслаждений» подверглась нападению некоего странного священника: злоумышленник облил картину кислотой. Полотно не слишком пострадало, однако под воздействием кислоты на картине проступили загадочные письмена. Именно они и привлекли внимание хранителя музея Антонио де Небриха и немецкого реставратора Михаэля Кайе, приглашенного для восстановления картины. Совместно они принимаются за расследование тайны. Постепенно оказывается, что проступившие буквы скрывают не что-нибудь, а тайну секты адамитов, к которой якобы принадлежал Босх, и историю борьбы инквизиторов-доминиканцев с этой сектой…

Надо отметить, что над разгадкой этой картины, действительно, бились (и продолжают!) исследователи-искусствоведы. Так что «почва» у автора имелась основательная. Известно, что первым попытался «расшифровать» изображения триптиха монах Хосе де Сигуэнца еще в 1605 г. Он полагал, что «Сад земных наслаждений» является нравоучительной картиной: центральная часть алтаря - не что иное, как собирательный образ земной жизни человечества, погрязшего в греховных наслаждениях и забывшего о первозданной красоте утраченного рая. Хосе де Сигуэнца предлагал снять с этой картины побольше копий и распространять их в целях вразумления верующих. Большинство современных ученых разделяют мнение Хосе де Сигуэнцы. Однако некоторые исследователи считают триптих Иеронима Босха или символическим изображением алхимических превращений, или аллегорией мистического брака Бога с земной Церковью, или отражением болезненных фантазий автора. Триптих Иеронима Босха до сих пор остается одной из неразгаданных тайн великого нидерландского живописца.

vfhrktdb3Леви, М. Следующий раз = La prochaine fois : [роман] / Марк Леви ; [пер. с фр. А. Кабалкина]. - Москва : Иностранка, 2010. - 303 с. - ISBN 978-5-389-00873-1

Сегодня Марк Леви один из самых популярных французских писателей, его книги переведены на 33 языка и расходятся огромными тиражами, а за право экранизации его первого романа «Будь это правдой…» Спилберг заплатил два миллиона долларов.

«Следующий раз» – захватывающий роман о живописи и любви, в нём есть все: мистика, реинкарнация, интрига, тайна старого особняка, таинственная картина, подлинность которой удаётся установить самым неожиданным образом…

Джонатан, эксперт по живописи из Бостона, незадолго до свадьбы с художницей Анной вылетает в Лондон, чтобы увидеть загадочную картину русского художника ХIХ века Владимира Рацкина. Познакомившись с галеристкой Кларой, он осознает, что они уже встречались, она испытывает то же чувство. Они не могут жить друг без друга, но невеста Джонатана готова на все, чтобы его вернуть. Влюбленным предстоит узнать невероятную истину: они любили друг друга в прошлой жизни, и их судьбы навеки связала таинственная картина...

 

 

Шевалье, Т. Девушка с жемчужной сережкой : [роман] / Трейси Шевалье ; [пер. с англ. Р. Бобровой]. - Москва : Эксмо ; Санкт-Петербург : Домино, 2011. - 282, [1] с. - (Diamonds.itdfkmt4 Мировая коллекция). - ISBN 978-5-699-50094-9

Трейси Шевалье - американская писательница, известная в основном написанием исторических романов. Наибольшую известность ей принес именно этот роман – «Девушка с жемчужной сережкой», экранизация которого трижды номинировалась на самую престижную в мире кинематографа премию Оскар.

1665 год, голландский город Делфт. В дом художника Йоханнеса Вермеера приходит 16-летняя девушка Гриет, чтобы работать служанкой. Вскоре она обращает на себя внимание живописца, потому что, несмотря на свой юный возраст, Гриет тонко чувствует не только результат творчества, но и сам процесс, механизм создания полотен, которым суждено будет жить в веках. Однажды Вермеер обращается с просьбой к Гриет - позировать ему для новой картины... Это история одного портрета. История одного художника. История одной любви. История, которая могла произойти — а может быть, и произошла — в старом доме на одной из живописных улочек голландского города Делфта в далеком семнадцатом столетии.

 

 

 

yfcjkyxyjq5Рубина, Д. И. На солнечной стороне улицы : роман / Дина Рубина. - Москва : Эксмо, 2011. - 380, [2] с. - ISBN 978-5-699-40322-6

Книга Дины Рубиной «На солнечной стороне улицы» является одним из наиболее известных произведений популярной российской писательницы. В 2007 году этот роман был удостоен премии «Большая книга». А в 2011 году по сюжету этого произведения был снят одноименный телесериал. Произведение тесно переплетено с ее собственной судьбой.

Книге о судьбе двух женщин – матери и дочери. Катя Щеглова в начале Второй мировой войны вместе с братом была эвакуирована из Ленинграда в Ташкент. Но вскоре брат был арестован и Катя осталась одна. В поисках лучшей жизни она воровала и продавала ткань с фабрики, на которой работала, а затем и вовсе попала в сети преступной группировки. Благодаря театральному таланту, она стала удачливой аферисткой, одной из лучших в банде. Ну а затем родилась Вера, которая стала настоящей обузой и еще больше усложнила жизнь Щегловой.

Вера Щеглова росла под присмотром нянек, соседей или просто хороших людей. От матери она могла ждать только обиды и побои. Лучшими временами в жизни девочки были долгие отъезды матери, а также возможность рисовать. Благодаря помощи хороших людей Вера поступила в художественный институт. А затем был успех, признание в Европе и мире. Но свое главное счастье, как в книге Маркеса «Любовь во время чумы», она смогла рассмотреть лишь сквозь годы и расстояния. И оказалось, оно все это время было совсем рядом.

 

 

Барикко, А. Мистер Гвин : роман / Алессандро Барикко ; [пер. с ит. Анастасии Миролюбовой]. - Санкт-Петербург : Азбука : Азбука-Аттикус, 2012. - 253, [2] с. ; 21 см. - (Азбука-fhbnrrrj6бестселлер). - Др. произведения авт. на 2-й с. - ISBN 978-5-389-04527-9

Алессандро Барикко - известный итальянский писатель, драматург, журналист, эссеист, литературный и музыкальный критик. Романы писателя переведены на множество языков, включая русский.

Главный персонаж романа «Мистер Гвин» — писатель, причем весьма успешный. Его обожают читатели и хвалят критики; книги, вышедшие из-под его пера, немедленно раскупаются. Но вот однажды, после долгой прогулки по Риджентс-парку, он принимает решение: никогда больше не писать романы. «А чем тогда ты будешь заниматься?» — недоумевает его литературный агент. – «Писать портреты людей. Но не так, как это делают художники». Гвин намерен ПИСАТЬ ПОРТРЕТЫ СЛОВАМИ, ведь «каждый человек – это не персонаж, а особая история, и она заслуживает того, чтобы ее записали». Разумеется, для столь необычного занятия нужна особая атмосфера, особый свет, особая музыка, а главное, модель должна позировать без одежды. Несомненно, у Барикко и его alterego Мистера Гвина возникла странная, более того – безумная идея. Читателю остается лишь понять, достаточно ли она безумна, чтобы оказаться истинной.

 

 

 

ekmtr6Уэльбек, М. Карта и территория : [роман] / Мишель Уэльбек ; пер. с фр. Марии Зониной. - Москва : Астрель : CORPUS, 2012. - 476, [1] с. ; 19. - (Corpus ; 135). - ISBN 978-5-271-38195-9

Мишель Уэльбек — один из наиболее читаемых французских писателей начала XXI века. Его книги переведены на три десятка языков, он необычайно популярен в молодежной среде. Пожалуй, это связано с тем, что ему удалось затронуть болевые точки современной жизни, поставить неопровержимый, притом зачастую парадоксальный диагноз.

В центре романа драма современного мира, из которого постепенно вытесняется человеческая личность. Помимо вымышленного героя книги -  художника Джеда Мартина, Уэльбек включает в повествование самого себя, впервые приподняв завесу тайны над своей повседневной жизнью. История Джеда, его любви, творчества и успеха, пересекается в романе с судьбой автора. Одним из сюрпризов сюжета – в духе ироничной фантазии Уэльбека – становится невероятная криминальная интрига. Книга удостоена Гонкуровской премии (2010).

 

 

 

ddfkmuhty7Вальгрен, К. Й. Живописец теней : [18+] / Карл-Йоганн Вальгрен ; пер. [со швед.] Сергея Штерна. - Москва : РИПОЛ классик, 2015. - 622, [1] с. ; 22. - (Premium book). - ISBN 978-5-386-08780-7

После смерти Виктора Кунцельманна, знаменитого коллекционера и музейного эксперта с мировым именем, осталась уникальная коллекция живописи. Сын Виктора, молодой прожигатель жизни и остатков денег, с нетерпением ждет наследства, ведь кредиторы уже давно стучат в дверь. Надо скорее начать продавать картины! И тут оказывается, что знаменитой коллекции не существует. Что же собирал его отец? Исследуя двойную жизнь Виктора, Иоаким узнает, что во времена Третьего рейха отец был фальшивомонетчиком, сидел в концлагере за гомосексуальные связи и всю жизнь гениально подделывал картины великих художников. Возможно, шедевры, хранящиеся в музеях мира, принадлежат кисти его отца. Что такое копия, а что оригинал? Как размыты эти понятия в современном мире. Быть может, его отец попросту опередил свое время?

 

 

 

 

kiril bonfilioliБонфильоли, К. Не тычьте в меня этой штукой : [16+] / Кирил Бонфильоли ; [пер. с англ. М. Немцова]. - Москва : Livebook, 2015. - 331, [4] с. ; 18 см. - ISBN 978-5-9905810-1-2

Кирил Бонфильоли – британский галерист, редактор журнала и писатель, специализировавшийся на жанре юмористической прозы. Он огромнейший поклонник Вудхауса. Также он является писателем, который сильно повлиял на творчество определенных литераторов, к которым относится даже блистательный Стивен Фрай. Искусствовед и циник, маньерист и гедонист, именно из-под его пера появляется плут барон Чарли Мордекай (или же как гласят русские переводы Маккабрей), в котором отобразил свое альтер-эго, после чего отказался снимать эту маску до конца свой жизни.

Тем, кто в восторге от английского юмора, просто необходимо прочесть его плутовские романы, так как это не обыкновенные романы, а произведения с привкусом триллера и детектива. Мир уже знаком с героями Вудхауса Вустером и Дживсом, а вот Чарли Мордекай и Джок (его верный слуга) – по праву могут считаться анти - Дживсом и анти - Вустером.

Роман «Не тычьте в меня этой штукой» является первой частью «Трилогии Маккабрея». Читателям предоставляется детектив с авантюрными нотками, который стремительно и основательно изменил литературу Англии. Чарли Маккабрей – главный герой романа – первоклассный мошенник, по случайности аристократ, гурман, сибарит. Его очередная попытка заработать денег привела к тому, что он участвует сразу в двух опасных аферах - похищение картины Гойи и шантаж членов английской королевской семьи. И если за Гойю могут просто посадить, то за второе не сносить Чарли головы. Но до поры всё идёт по его плану. Роман поможет читателям прочувствовать порочный и в то же время изысканный мир лондонских аукционов и галерей, мир контрабанды и политических интриг. Захватывающая, ироничная и легкая книга успела завоевать миллионы сердец во всем мире.

 

ajyrbycjy9

Фонкинос, Д. В погоне за красотой : [роман : 16+] / Давид Фонкинос ; [перевод с французского Ирины Волевич, Ирины Дмоховской]. - Санкт-Петербург : Азбука : Азбука-Аттикус, 2019. - 253, [2] с. ; 21. - (Азбука-бестселлер). - Др. кн. авт. на 2-й с. - ISBN 978-5-389-15883-2

Давид Фонкинос - французский писатель и сценарист. Он родился в 1974 в Париже. Окончил Сорбонну. Учился в парижской джазовой школе, основал собственную группу, но, в конце концов, сделался писателем. Ныне он один из наиболее популярных французских романистов поколения тридцатилетних. Его романы переведены на десять языков. Он не обойден вниманием литературных мэтров, таких как Милан Кундера, Франсуа Нурисье и Мишель Деон. Его обожают собратья по перу и книжные торговцы.

Все его романы - о чувствах: сострадании, сопереживании, эмпатии…, но прежде всего - о любви. Недаром успех пришел к Фонкиносу с романом «Нежность» - истории пробуждения и воспитании чувств, где героев разделяет буквально все: национальные традиции, социальный статус, семейный опыт… Но сильнее всех препятствий оказывается любовь.

Российские читатели хорошо знакомы с творчеством Фонкиноса. На сегодняшний день переведено на русский и издано порядка 12 романов, причем, в самых крупных издательствах. И это безоговорочное свидетельство коммерческого успеха. Романы Фонкиноса в России ждут и охотно покупают. Только в 2020 году вышли в свет три книги: «В погоне за красотой», «В случае счастья», «Две сестры».

Герой романа «В погоне за красотой» Антуан Дюри преподает в Лионской академии изящных искусств. Его любят коллеги и студенты. Казалось бы, жизнь удалась. Но почему тогда он бросает все и устраивается смотрителем зала в парижский музей Орсэ? И почему портрет Жанны Эбютерн работы Модильяни вновь переворачивает его жизнь?

 

cfhfltdjc10Смит, Д. Последняя картина Сары де Вос : [роман : 16+] / Доминик Смит ; [перевод с английского Екатерины Доброхотовой-Майковой]. - Санкт-Петербург [и др.] : Азбука [и др.], 2019. - 413, [1] с. ; 21. - (Азбука бестселлер). - ISBN 978-5-389-15106-2

Молодой американский писатель Доминик Смит, автор трех книг. Первая из них, «Ртутные видения Луи Дагера», получила несколько премий, в том числе – от Barnes and Noble, главного книжного магазина США, посчитавшего ее наиболее громким литературным дебютом.

«Последняя картина Сары де Вос» – это «удивительный роман о судьбе, выборе и последствиях этого выбора, уверенно играющий на территории „Девушки с жемчужной сережкой“ Трейси Шевалье и „Щегла“ Донны Тартт» (Library Journal) . Действие начинается в Нью-Йорке конца 1950-х годов, на благотворительной манхэттенской вечеринке. Когда гости расходятся, преуспевающий юрист Марти де Гроот обнаруживает, что картина «На опушке леса», хранившаяся в его семье более трех веков, заменена подделкой...

Ждем Вас за книгами на абонементе!

Ольга Алексеевна Власенко,

ведущий библиотекарь абонемента

Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!
Информация 12+
Свидетельство о регистрации средства массовой информации: Эл № ФС77−53556 от 4 апреля 2013 года выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)
Учредитель, редакция При использовании материалов прямая ссылка на сайт pskovlib.ru обязательна. Информационная безопасность: как не поддаться на уловки кибермошенников
Контакты Адрес
Официальный интернет-ресурс для информирования о социально-экономической ситуации в России. Культура. Гранты России. Общероссийская база конкурсов и грантов в области культуры и искусства. Российская библиотечная ассоциация Министерство культуры Российской Федерации Президентская библиотека им. Б.Н. Ельцина Портал Культура.рф АРБИКОН КОРБИС «Тверь и партнеры» Центр «ЛИБНЕТ» – базы данных в свободном доступе НФ «Пушкинская библиотека» Национальный информационно-библиотечный центр ЛИБНЕТ Межрегиональный центр библиотечного сотрудничества Книжные памятники Российской Федерации Центральные библиотеки субъектов РФ Официальный сайт Российской Федерации для размещения информации об учреждениях Официальный сайт Комитета по культуре Псковской области Псковская область Российское военно-историческое общество