22 мая 2016 года в 16. 30 в актовом зале Псковской областной универсальной научной библиотеки состоится «дружеская встреча в тесном кругу хороших людей - Spring Party». 

Мероприятие посвящено празднованию старинного английского весеннего праздника – The May Day (Майского дня).

Инициатива проведения  специалистам  псковского образовательного центра иностранных языков «Парус»

22 мая 2016 года в 16. 30 в актовом зале Псковской областной универсальной научной библиотеки (ул. Профсоюзная, д. 2, 1 этаж) состоится «дружеская встреча в тесном кругу хороших людей - Spring Party».

Мероприятие посвящено празднованию старинного английского весеннего праздника – The May Day (Майского дня).

Традиция праздника в Британии уходит в раннее Средневековье, к кельтам, которые отмечали праздник Бельтайн (Beltane), знаменовавший начало лета и проводившийся 1 мая. Праздник имел религиозное языческое значение и был посвящён богу солнца и плодородия Беленусу. В этот день друиды приносили Беленусу символические жертвы. На возвышенных местах разжигались костры, между которыми проходили все жители, а также прогоняли домашний скот для очищения и защиты от болезней. А для защиты от злых духов принято было на двери вешать Майский Сук и сажать во дворе Майский Куст из ветвей рябины и украшать его, как новогоднюю ёлку.

В Ирландии и Шотландии праздник отмечается до сих пор. В Майский день все пляшут под Майским деревом, представляющим собой столб, установленный в центре села с диском наверху, от которого расходятся разноцветные ленточки. Так же принято выбирать Короля и Королеву Мая. В городах проходят уличные шествия и народные гулянья наподобие карнавала. Молодёжь выезжает на природу и устраивает пикники. В целом Майский день является жизнеутверждающим праздником, несущим весеннюю атмосферу.

Инициатива проведения «The May Day-2016» принадлежит специалистам  псковского образовательного центра иностранных языков «Парус» (руководитель – Т. А. Немчинова); в частности, постоянной читательнице Международного центра Псковской областной научной библиотеки, преподавателю английского языка А. Б. Карьеровой.

Центр активно применяет в своей деятельности методический прием драматизации для обучения английскому языку детей разного возраста и параллельного формирования / развития творческих способностей учащихся. Тематическим литературно-музыкальным композициям с инсценировками, которые практикуются Центром в качестве промежуточного мониторинга результатов обучения, предшествует кропотливая предварительная работа педагогов Центра «Парус» с исполняемыми произведениями, лексикой, грамматикой, произношением и интонацией. В процессе подготовки и проведения подобных встреч детям прививается любовь к чтению, труду, чувство ответственности. 

            Литературно-музыкальная композиция-2016, как и многие предыдущие, способствует воспитанию и творческому развитию детей через лучшие образцы английской и русской литератур и музыки. 

Программа включит в себя материалы из сборника «Потешки матери Гусыни»: скороговорки на английском языке («Little lady Lilly», «Swan, swan, over the sea», «Rain, rain go away» и другие), стихотворения «Humpty Dumpty», «What are little boys are made by», «Little grey mouse», «Mister Brown»,  «This is the house that Jack built...» («Дом, который построил Джек») и другие произведения.  

Из классического литературного наследия прозвучат стихотворения Роберта Бернса «My heart in the Highland» («В горах мое сердце»), «A red, red Rose» («Алая, алая роза»), «Coming through the rye» и другие.

Музыкальное сопровождение достаточно разнообразно по стилям и направлениям, но все произведения будут исполняться также юными воспитанниками Центра «Парус». Прозвучат известные детские песенки «A grasshopper» («В траве сидел кузнечик»), «I`m not small», песни «Green Fields», «Imagine» (из репертуара «The Beatles»), английские народные песни «No, John», «Billy Boy», инструментальные рок-композиции.

В программе задействовано около 30 детей, чей возрастной диапазон весьма широк – от 5-6 лет до 11 класса средней школы.

Мероприятие рассчитано на широкую зрительскую аудиторию и прежде всего - родителей детей, проходящих обучение в образовательном центре иностранных языков «Парус».

Организатором мероприятия со стороны Псковской областной универсальной научной библиотеки выступает Международный библиотечный центр.

Контактный телефон: 72-28-63.

Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!
Информация 12+
Свидетельство о регистрации средства массовой информации: Эл № ФС77−53556 от 4 апреля 2013 года выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)
Учредитель, редакция При использовании материалов прямая ссылка на сайт pskovlib.ru обязательна. Информационная безопасность: как не поддаться на уловки кибермошенников
Контакты Адрес
Официальный интернет-ресурс для информирования о социально-экономической ситуации в России. Культура. Гранты России. Общероссийская база конкурсов и грантов в области культуры и искусства. Российская библиотечная ассоциация Министерство культуры Российской Федерации Президентская библиотека им. Б.Н. Ельцина Портал Культура.рф АРБИКОН КОРБИС «Тверь и партнеры» Центр «ЛИБНЕТ» – базы данных в свободном доступе НФ «Пушкинская библиотека» Национальный информационно-библиотечный центр ЛИБНЕТ Межрегиональный центр библиотечного сотрудничества Книжные памятники Российской Федерации Центральные библиотеки субъектов РФ Официальный сайт Российской Федерации для размещения информации об учреждениях Официальный сайт Комитета по культуре Псковской области Псковская область Российское военно-историческое общество