Отдел абонемента Псковской областной универсальной научной библиотеки знакомит читателей с авторами и книгами — лауреатами Букеровской премии.

Ежегодная литературная награда вручается за лучший роман на английском языке с 1969 года.

Книги, представленные в обзоре, можно взять в отделе абонемента библиотеки (ул. Вокзальная, д.48).

Ежегодная литературная премия, одна из престижнейших наград, которая вручается за лучший роман на английском языке. До 2014 года претендовать на получение Букеровской премии по литературе могли только представители стран Содружества или Ирландии. Теперь шанс получить Букеровскую премию есть у авторов из любой страны мира. За годы своего существования британский Букер (впервые он был вручен в 1969 году) стал своеобразным эталоном и знаком качества. В разные годы его обладателями становились выдающиеся писатели из таких стран, как Великобритания, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, США, Канада, ЮАР, Нигерия, Тринидад и Тобаго, Индия и Ямайка. Многие из них впоследствии были удостоены Нобелевской премии (Уильям Голдинг, Дж. М. Кутзее и другие). А сами книги-лауреаты Букеровской премии вошли в золотой фонд мировой литературы.
Получить премию автору крайне сложно. Сначала нужно попасть в long list, который состоит из 100 написанных в этом конкретному году книг на английском языке. Далее определяется большое жюри – пять человек, которым предстоит все это перечитать. Важно, что каждый год члены жюри новые, они представляют собой самый уважаемых литературных критиков, удачливых издателей или почетных авторов, которых угадать и хоть как-то подкупить невозможно. Именно эти пятеро членов жюри из сотни выбирают 12-13 книг, достойных более тщательного изучения. Через месяц публикуется short list, в котором количество претендентов сокращается в половину. Ну а в октябре уже происходит сама премия, которая призвана явить миру лучшего автора.
Сегодня мы хотим познакомить наших читателей с авторами и книгами, лауреатами Букеровской премии, которые можно найти в фонде Псковской областной универсальной научной библиотеки.
В 1978 году этой премии была удостоена английская писательница и философ Айрис Мёрдок, лидер по числу попаданий в шорт-лист Букера, за роман «Море, море». Роман написан от первого лица в форме дневниковых записей. Главный герой — известный театральный режиссёр и бывший актёр Чарльз Эрроуби. Его жизнь, можно сказать, удалась: у него была слава, успех, признание, деньги и множество женщин. И вот ему шестьдесят с лишним лет — он не чувствует себя старым, но решает навсегда уйти из театра, уехать из Лондона и вообще ото всех, поселиться один, побыть наедине с самим собой и поразмыслить, наконец, о прожитой жизни. Для этих целей герой покупает дом, который одиноко примостился на скалах на берегу моря. До ближайшего жилья несколько миль, а море бьется под самыми окнами. Чарльз влюбляется в этот дом и в это место, и начинает там новую жизнь — такую, как ему всю жизнь хотелось. Целыми днями он бродит по окрестностям, наблюдает за изменчивостью моря, плавает, принимает солнечные ванны, собирает коллекцию морских камней, предается любимому своему хобби — изысканной кулинарии. В промежутках Чарльз начинает вести дневник — сначала он просто хочет описывать повседневность, вперемешку со своими мыслями, если они будут появляться. Но выходит совсем не так: прошлая жизнь, друзья, бывшие любовницы и, что совсем уже неожиданно — его первая любовь — вдруг нарушают это его уединение. Дневник превращается в захватывающий роман, перипетии которого заставляют Чарльза вспоминать все своё прошлое и продолжать своё настоящее, в процессе которого он приобретает жизненный опыт, может быть, более значимый, чем за все предыдущие свои шестьдесят лет.
Эта книга — рассуждение писателя о жизни вообще, о человеческих отношениях, о человеческом сознании, о влиянии детских впечатлений на всю последующую жизнь. В конце Айрис Мердок не делает определённого вывода, мы видим только разрозненные мысли героя по поводу всего, им пережитого — но конечного вывода и не может быть. Нет конкретной проблемы, есть жизнь с её многослойностью — и в конце дневника герой именно это и понимает, и принимает, и на том успокаивается.
В 1981 году роман британского писателя индийского происхождения Салмана Рушди «Дети полуночи» получил Букеровскую премию. «Дети полуночи» — история магически одарённого Салема Синая, рождённого 15 августа 1947 года, в День независимости Индии. История его жизни и его семьи до, и, главное, после объявления независимости Индии — аллегория истории самой страны. Салем, рождённый в полночь 15 августа 1947 года, становится «сверстником» независимой страны. Позже он узнаёт, что все дети, рождённые в Индии с полуночи до часу ночи, получили магические способности.
Истории героев этого романа нельзя воспринимать вне связи с историческими событиями. Она полна абсурдных совпадений. Но при этом судьба главного героя будто бы заранее предопределена — он связан с судьбой своего государства. Все попытки героев сознательно изменить судьбу дают побочные эффекты или остаются бесполезными. При этом попытки проанализировать случайности как в личной жизни, так и в жизни страны как целенаправленные действия не вызывают ничего, кроме иронии. Исследователи находят в романе параллели с индийской культурой по методу повествования. Эта история, рассказанная Салемом Синаем его будущей жене Падме, напоминает схожим образом устно рассказанную «Книгу тысячи и одной ночи». Также можно отметить, что повествование включает и даже описывает культуру Индии.
Джон Максвелл Кутзее. Южноафриканский писатель, критик, лингвист. Первый писатель, дважды удостоившийся Букеровской премии. В 1983 году за роман «Жизнь и время Михаэла К.», а в 1999 году за роман «Бесчестье». Именно за роман «Жизнь и время Михаэля К.»  Дж. М. Кутзее был присужден его первый «Букер», на вручение которого он не явился.
Нобелевский лауреат по литературе за 2003 год, пожалуй, самый загадочный, экстравагантный и непредсказуемый из всех награжденных этой главной литературной премией мира. Тема книги «Жизнь и время Михаэла К.» — противостояние личности и цивилизации. Человек естественный, Михаэл К. пытается «жить свою жизнь». Но можно ли освободиться от общества, оставаясь, так или иначе, его частью?.. Место действия – родная для автора ЮАР, с её географическими и историческими особенностями. В книге описывается период, когда в стране кипели войны и конфликты. При этом не указывается ни одной конкретной даты! О времени повествования можно догадаться только по косвенным признакам. Часть книги написана от лица лагерного врача - умного, интеллигентного, совестливого мужчины. Тут мы начинаем хоть что-то понимать про то время, в которое разворачиваются события, про ситуацию в стране. Этот человек находит Михаэле в своём лазарете и пытается разгадать его как загадку.
В книге «Бесчестье» действие разворачивается в пост-апартеидовской Южно-Африканской Республике. Роман повествует о жизни южно-африканского профессора университета Дэвида Лури, потерявшего из-за связи со студенткой репутацию, работу, мечты о творческих успехах. Он покидает Кейптаун и поселяется у своей дочери лесбиянки Люси в Восточно-Капской провинции.
Для описания этнических и этических противоречий Кутзее использует композицию и крепко сбитый сюжет, в котором все сюжетные линии закольцованы. По мнению обозревателя газеты «Коммерсантъ», Кутзее руководствовался «заветами российской классической словесности», поэтому «неудивительно было бы, если бы и роман назывался как-нибудь вроде „Благородство и бесчестье“. Или — „Униженные и оскорбленные“. В 2008 году роман был экранизирован, роль профессора Лури исполнил Джон Малкович. Режиссёр кинокартины — Стив Джейкобс.
В 1997 году престижной премии была удостоена индийская писательница Рой Арундати. Написанный на английском языке «Бог мелочей» — первый роман автора. Работа над ним, завершенная в 1996 году, продолжалась 4 года. Действие романа происходит в городе Айеменеме, находящемся в штате Керала на юго-западе Индии. Главные герои книги — двуяйцовые близнецы Эста и Рахель. Повествование постоянно переносит читателя из 1969 года, когда близнецам было по семь лет, в 1993 год, когда им уже по 31, и обратно. Большая часть романа описывает события, произошедшие в 1969 году. Роман затрагивает существенные для Индии темы, такие как кастовая система и положение неприкасаемых, роль женщины, жизнь христиан в Керале.
Дебютный роман Рой Арундати сравнивают с произведениями Фолкнера и Диккенса, — это современная классика, которую читают и любят по всему миру. Глубокая семейная сага, история запретной любви и пронзительная политическая драма, эта книга рассказывает о зажиточной индийской семье, жизнь которой раз и навсегда меняется в один судьбоносный день 1969 года. Приезд младшей двоюродной сестры Софи сотрясает мир семилетних близнецов Эсты и Рахель и приводит к случайным — и неслучайным — трагическим последствиям, которые учат их тому, что все вокруг может внезапно принять новые, уродливые формы и даже навсегда замереть на месте, — и лишь река будет продолжать нести свои воды…
«Амстердам» роман Йэна Макьюэна о дружбе и ценностях в жизни, вышедший в Великобритании в 1998 году, сразу был удостоен Букеровской премии. Двое друзей - преуспевающий главный редактор популярной ежедневной газеты и знаменитый композитор, работающий над «Симфонией тысячелетия», - заключают соглашение об эвтаназии: если один из них впадет в состояние беспамятства и перестанет себя контролировать, то другой обязуется его убить... Книга эта о любви, дружбе, политике, искусстве и о журналистике. О том, как дружба и доверие рушатся из-за обиды, которая приводит к подлости, мести и предательству. Книга о том, как гнев застилает глаза человеку и толкает на поступки с необратимыми последствиями. Книга о том, как в погоне за славой и признанием люди переступают через моральные принципы. Книга, которая, если даже не станет любимой, заставит вас задуматься.  
Аравинд Адига индийский писатель и журналист в 2008 году получил Букеровскую премию за роман «Белый тигр», рассказывающий о пути человека из индийского захолустья к вершинам успеха. В центре романа конфликт между богатством и нищетой с присущими им атрибутами: коррупцией, продажностью, равнодушием и безжалостностью, с одной стороны, и униженностью, болезнями, голодом, невежеством, и теми же равнодушием и безжалостностью, - с другой. В этом последнем сходятся оба мира. Механическое перемещение героя в мир богатых угнетателей немедленно делает его одним из них, и это доказывает, что, по сути, они всегда были одинаковы. Зло порождает зло, насилие – насилие.
Джулиан Патрик Барнс — английский писатель, эссеист, литературный критик, один из видных представителей литературы постмодернизма. На сегодняшний день Барнс — один из самых читаемых в мире авторов, книги которого переведены на десятки языков. В России его произведения издают с начала 90-х годов. Лауреат Букеровской премии 2011 года за роман «Предчувствие конца». «Предчувствие конца» настолько маленькая по объему книга, что у жюри премии возник закономерный вопрос: а роман ли это вообще? Сошлись на том, что все-таки роман и отдали приз. Невероятно, но факт: в маленькой книжечке, Барнс сумел полностью рассказать историю и трагедию маленького человека. Книга прочитывается легко, этому способствует и мягкая манера повествования, и стильный, иногда грубоватый британский юмор, и аккуратно подаваемый сюжет, в котором ретроспективные события сцеплены с настоящим без малейших зазоров.
Главный герой книги — шестидесятилетний мужчина по имени Tони Уэбстер, в размеренную жизнь которого просочилась тайна из далекого прошлого — завещанный ему дневник некогда погибшего товарища. Путь к разгадке этой тайны пролегает через глубины памяти, которая на поверку оказывается перманентно изменчивой субстанцией. Ироничный и склонный к самокритике Tони вспоминает своих школьных приятелей, первую настоящую любовь, скитания по миру, самоубийство друга, знакомство с женой — и даже на старых фотографиях обнаруживает незамеченные им ранее детали, проливающие свет на поведение близких людей. Воспоминания свиваются в кольца, появляются новые и старые действующие лица, при этом внешних действий почти не происходит, если не считать таковыми звонки адвокату или ужины с бывшей супругой. Динамика повествования реализуется, в первую очередь, через изменения интерпретаций тех или иных событий в голове героя.
Элеонора Каттон — новозеландская писательница, получившая премию в 28 лет стала самым молодым автором, когда-либо получавшим Букеровскую премию. Английское издание романа «Светила» содержит 832 страницы, и это самое большое произведение в 45-летней истории премии, которое получало приз. Председатель жюри, Роберт Макфарлейн, так прокомментировал победу Каттон: «Этот роман поражает воображение. Выдающийся роман. Он огромен, но не растянут.»
Сама Элеанора Каттон описывала свою задачу очень точно: «создать роман с безупречной структурой, читать который было бы легко и приятно.» Но чем сложнее кажется этот роман по первой, растянувшейся на 350 страниц главе, тем проще все оказывается в финале. Тут неизбежно наступает момент, когда читатель перестает следить за сюжетом, вместо этого восторженно наблюдая за самой механикой повествования. А она у Каттон продумана до деталей. Все герои у нее вписаны в небесный свод: двенадцать рассказчиков из первой главы — это созвездия, еще есть планеты и, собственно, светила — Луна и Солнце. С помощью специальной астрономической программы Каттон рассчитала путь всех небесных тел во время описываемых событий: с 27 января до 20 марта. Даже длина глав, становящихся все короче и короче, определена циклом убывающей Луны. Здесь нет ничего случайного, все решают звезды.
Обладательницей международной Букеровской премии в 2018 году стала писательница из Польши Ольга Токарчук.
Токарчук получила награду за свой роман Flights («Полеты). Ей также полагается денежное вознаграждение – 50 тысяч фунтов стерлингов (около 67 тысяч долларов). Эту награду она разделит с Дженнифер Крофт, которая перевела ее произведение на английский язык. Роман в русском переводе под названием «Бегуны», вы сможете найти на полке отдела абонемент нашей библиотеки. «Бегуны» — своего рода литературная монография путешествий по земному шару и человеческому телу, включающая в себя причудливо связанные и в конечном счете образующие единый сюжет новеллы, повести, фрагменты эссе, путевые записи и прочее. Это роман о современных кочевниках, которыми являемся мы все. О внутренней тревоге, которая заставляет человека сниматься с насиженного места. О тех, кто стремится к некой цели, и о тех, для кого целью оказывается сам путь.
Подробнее познакомиться с книгами, представленными в обзоре, вы сможете, обратившись в отдел абонемента Псковской областной универсальной научной библиотеки (ул. Вокзальная, д.48).


Ольга Васильевна Крупская, главный библиотекарь абонемента

Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!
Информация 12+
Свидетельство о регистрации средства массовой информации: Эл № ФС77−53556 от 4 апреля 2013 года выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)
Учредитель, редакция При использовании материалов прямая ссылка на сайт pskovlib.ru обязательна. Информационная безопасность: как не поддаться на уловки кибермошенников
Контакты Адрес
Официальный интернет-ресурс для информирования о социально-экономической ситуации в России. Культура. Гранты России. Общероссийская база конкурсов и грантов в области культуры и искусства. Российская библиотечная ассоциация Министерство культуры Российской Федерации Президентская библиотека им. Б.Н. Ельцина Портал Культура.рф АРБИКОН КОРБИС «Тверь и партнеры» Центр «ЛИБНЕТ» – базы данных в свободном доступе НФ «Пушкинская библиотека» Национальный информационно-библиотечный центр ЛИБНЕТ Межрегиональный центр библиотечного сотрудничества Книжные памятники Российской Федерации Центральные библиотеки субъектов РФ Официальный сайт Российской Федерации для размещения информации об учреждениях Официальный сайт Комитета по культуре Псковской области Псковская область Российское военно-историческое общество