Очередной выпуск «Литературного четверга» посвящен Дню доброты и уважения. В этот день во внимании находятся люди старшего возраста: наши бабушки и дедушки, возрастные соседи по дому, коллеги по работе. Героев нашей литературной подборки можно смело назвать кумирами молодых. Их любят, ими восхищаются. При этом они очень пожилые люди. Так что же в этих стариках и старушках вызывает восхищение и уважение у молодых? Об этом и поговорим.

valpiВалпи, Ф. Море воспоминаний : [роман : 16+] / Валпи Фиона, Манучарова Марина ; Фиона Валпи ; перевод с английского Манучаровой Марины. - Москва : АСТ, 2020 (макет 2021). - 350, [1] с. ; 21. - (Когда мы были счастливы. Проза Фионы Валпи) (Bestseller Amazon). - ISBN 978-5-17-127501-3 (в пер.).

«– Как ты здесь устроилась, бабушка?

Ее лицо на секунду омрачается от моего вопроса, но она быстро берет себя в руки и все с той же спокойной улыбкой говорит:

– Это место было бы не так плохо, если бы не тот факт, что здесь полным-полно стариков!

Я киваю, улыбаясь ей в ответ:

– Ясно. Насколько я понимаю, ты в свои девяносто четыре исключаешь себя из этой категории?

– Ну конечно! – категорично заявляет она и невинно приподнимает брови. – На самом деле мне восемнадцать, несмотря на мой вид»

Элла Делримпл доживает последние дни в доме для престарелых и, понимая, что времени у нее остается все меньше, решает записать свои воспоминания о молодости, на которую выпали военные годы. Записи, фотографии и письма она передает внучке Кендре, не сумевшей осуществить мечту стать писательницей, потому что ее сын страдает аутизмом.

Голос Эллы вдыхает жизнь в тусклые картинки прошлого, и вереница воспоминаний яркой нитью предстает перед женщиной, увидевшей многое на своем веку. Вместе с Эллой мы побываем на острове Ре, где влюбимся на всю жизнь в Кристофа, переживем начало войны, поучаствуем в спасении картины «Мона Лиза», которую тайно вывезут из Лувра в провинцию, чтобы картина не досталась нацистам, окажемся на оккупированных территориях, будем служить в разведке. И... любить, всю жизнь. Оплакивать потерю. Переживать гибель возлюбленного. А потом влюбиться снова.

Хороший чувственный роман: о любви, о непростом выборе, о сложностях жизни и превратности судьбы. Книга напоминающая о том, что даже если все в жизни пойдет наперекосяк, можно пройти через все испытания и найти любовь.

knollНолль, И. Прохладой дышит вечер : [16+] / Нолль Ингрид ; Ингрид Нолль ; [пер. с нем. А. Кукес]. - Москва : Эксмо, 2014. - 315 с. ; 21 см. - (Семейная драма. Проза Ингрид Нолль). - ISBN 978-5-699-72632-5.

«Я, когда выхожу за покупками, надеваю ярко-зеленый спортивный костюм — мне его дочка Вероника из Лос-Анджелеса привезла — и кроссовки и беру оранжевый рюкзак. Вид, конечно, совсем не как у почтенной старушки, зато озадаченные водители замечают меня еще издалека. Рюкзачок на спине, а в руках палочка и цветы. Хорошо, что в моем возрасте уже нет необходимости нравиться. Хотя, врать не стану, если я жду гостей, то охотно превращаюсь в белую розу, пусть даже слегка уже увядшую»

Шарлотта - романтичная, симпатичная, весьма самодостаточная, с хорошим чувством юмора... старушка. Ей уже далеко за восемьдесят, но в плане позитива и оптимизма она запросто даст фору и молодым. Обитает в большом доме одна и вполне справляется с этим. Да, жизнь катится к закату, почти все её близкие из прошлого теперь покоятся на кладбище, даже те, кто моложе её. Но разве это повод для печали? А тут ещё любовь всей её жизни приезжает! Нет места унынию и печали. Да здравствует ремонт и яркие воспоминания! И грустные тоже! Куда же без них.

В её жизни есть и была не одна тайна. И скелет в шкафу тоже есть. Прожить больше восьмидесяти и не нажить ни одного скелета, это как-то даже и неприлично. Зелёный спортивный костюм, удобные кроссовки, но если сильно надо - причёска по последней моде, туфли на каблуках, платье из подросткового отдела - Шарлотта умеет ещё быть стильной и интересной. Ну а то, что у неё лучшая подруга - кукла, это не маразм, а просто причуда. Да, бывают не лучшие дни, но с кем не бывает. И о смерти приходят мысли. Но она этим особо не заморачивается, впрочем, умирать ей некогда. Тайны вот-вот только начали приоткрываться, и столько всего надо успеть...

Прошлое перемешано с современностью. Воспоминания накладываются на день сегодняшний. Жизнь утекает, жизнь продолжается. Она помнит трепет своей первой любви и всё ещё видит в девяностолетнем старце черты того юноши, который эту любовь пробудил. А любить можно и когда тебе много-много за... Просто это уже другая любовь. И кто знает, какая лучше - первая, или последняя. И тайны из главного своего секрета она не делает - живите, радуйтесь сами и не мешайте жить и радоваться близким. А старость? Какая старость. Это просто жизнь. Вечер жизни.

bakman babushkaБакман, Ф. Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения : 16+ / Бакман Фредрик, Коваленко Ксения ; Фредрик Бакман ; перевод со шведского Ксении Коваленко. - Москва : Синдбад, 2021. - 475, [2] с. : ил., портр. - ISBN 978-5-906837-73-8.

«Если у тебя есть бабушка, считай, что за тобой целая армия. Право внуков – знать, что есть человек, который всегда на твоей стороне. Независимо от обстоятельств. Даже если ты ошибаешься. Особенно если ты ошибаешься. Бабушка - это одновременно щит и меч, это совсем особенный вид любви, недоступный ни одной светлой голове»

Каждый семилетний ребёнок заслуживает иметь своего супергероя. Это факт. А кто не согласен, тому надо проверить голову. У Эльсы таким героем была ее бабушка! Эльса - необычная семилетняя девочка, у которой совсем нет друзей. Зато у неё есть такая же необычная бабушка, лучше которой нет во всем мире: она знает миллион сказок, всегда поможет и поддержит. А ещё для нее Эльса - самая лучшая девочка на свете. Каждую ночь Эльса с Бабушкой отправляются в Просонье, где их ждут самые интересные сказки с приключениями, тайнами и секретным языком. Однажды бабушка остается в Просонье навсегда, оставляя Эльсе только письма, где просит раздать письма с извинениями. Каждому адресату нужно было сказать: «Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения».

Эльса, выполняя бабушкины поручения, незаметно взрослеет, сближается с жильцами дома, узнает их тайны и понимает, что люди вовсе не такие, какими хотят казаться (серьезными, сердитыми, злыми, строгими). В каждом человеке есть что-то доброе, только надо это отыскать, а кто, как не дети, на это способны? Увлекательная книга о том, что все не так-то просто в этом мире, но именно этим мир и замечателен: в нем столько загадок и приключений, столько удивительных людей и не менее удивительных судеб, странных совпадений и закономерных случайностей, неожиданных открытий и невероятных сюрпризов. Надо лишь быть чуточку внимательнее и добрее к людям, возможно, именно они - твои будущие друзья.

bergБерг, Э. История Артура Трулава : [16+] / Берг Элизабет, Пузанов Артем ; Элизабет Берг ; перевод с английского Артема Пузанова. - Москва : Эксмо : Inspiria, 2021. - 284, [1] с. ; 21. - ISBN 978-5-04-117829-1.

«Мы, может быть, и устарели, но любовь – нет. Она нужна всем и всегда – особенно тем, кто утверждает обратное».

Артуру Мозесу 85 лет. Он крепкий еще старик и ему не повезло пережить жену Нолу, в счастливом браке с которой прожил долгие годы. Теперь каждый день навещает ее на кладбище. В любую погоду, в любое время года. Так он чувствует, что любимая еще с ним. Дома его ждет только старый кот Гордон, светская жизнь ограничивается обедами по средам с соседкой Люсиль - непревзойденной кулинаркой, немногим моложе Артура. И еще, на кладбище он часто видит худенькую пирсингованную девушку, которая постоянно что-нибудь фотографирует. Артуру нравится эта девочка, хотя кольца в носу он не то, чтобы не одобряет - просто не понимает. Мэдди Харрис молода и прекрасна. Она мечтает поступить в колледж искусств, но частенько сбегает с уроков на кладбище, где прячется от всего мира. Судьба сведет две одинокие души, положив начало удивительной дружбе. Ведь так иногда важно, чтобы кто-нибудь сказал: «Все будет хорошо. Я рядом».

Эта добрая и светлая история о любви и дружбе получилась совсем не приторной – все в ней хорошо выверено... Берг создает ярких, живых, настоящих героев, которые влюбляют в себя с первых страниц. Они могут быть совсем не похожи на вас, но кажутся такими знакомыми и родными. «История Артура Трулава» вновь напоминает нам, что жизнь прекрасна и в каждом дне есть что-то хорошее. А еще есть судьбоносные встречи с людьми, которые тебя поддержат, дадут дельный совет, угостят апельсиновым печеньем или просто помолчат рядом.

 

shokaШока, В.  Я чувствую себя гораздо лучше, чем мои мертвые друзья : [роман : 18+] / Шока Вивиан, Э. Болдина, А. Гришина ; Вивиан Шока ; [пер. с фр. Э. Болдиной ; стихотв. пер. с фр. А. Гришиной]. - Москва : РИПОЛ классик, 2015. - 189, [2] с. ; 21. - (Маленькая французская проза). - ISBN 978-5-386-08136-2. 

Главная героиня романа-миловидная Бланш ведет литературных кружок для пожилых людей. Бланш – не просто преподаватель. Она заставляет своих подопечных стереть плесень и отодрать ржавчину с их воспоминаний и чувств. Она слушает их истории, все слушают истории друг друга и делятся впечатлениями, вспоминают свою жизнь и преображаются. Старики перестают чувствовать себя сломленными, как будто они были предметами интерьера… У них вновь появляется воля к жизни! Приятно и очень умилительно смотреть, как пожилые люди будто фениксы восстают из пепла, стряхивают пыль и расправляют крылья. Но Бланш приходит в голову смелая авантюра! Она безнаказанно похищает восемь человек из дома престарелых. «Зачем?» - спросит читатель. Об этом вы узнаете в процессе прочтения книги.

Эта история о переоценке своих внутренних ориентиров, о преодолении блоков и зажимов. В целом, эта книга не о старости, увядании и бесконечной грусти, а об уважении, дружбе, понимании и, конечно же, любви. Эта книга написана блестяще. В ней таится очень глубокий смысл, над которым стоит задуматься…В то же время она чувственная, трогательная, романтичная. Блестящий образец «маленькой французской прозы».

 

 

krossanКроссан, С. Ириска : [16+] / Кроссан Сара, Виноградова Татьяна ; Сара Кроссан ; перевод с английского Татьяны Виноградовой. - Москва : Inspiria : Эксмо, 2021. - 412, [1] с. ; 21. - ISBN 978-5-04-117689-1.

«Жаль, что каштаны не круглый год, правда? Оглянуться не успеешь — а они уже сморщились. Люди, наверное, точно так же».

Основной персонаж книги - девочка-подросток Эллисон, которая живет со своим отцом в надежде изменить его и пробудить в нем совесть и любовь к себе. Мама Элиссон умерла практически сразу после родов, а ее отец изменился навсегда, став абьюзером и настоящим тираном. После очередного происшествия девочка сбегает из дома. Чтобы переждать тяжелые времена, она проникает в чужой дом, думая, что тот пуст. Но это не так: пожилая женщина по имени Марла, страдающая слабоумием, живет там – и она принимает Эллисон за свою старую подругу Ириску. Итак, теперь она Ириска. Понимая, что это неправильно, она все же соглашается на эту роль – в конце концов, можно больше не думать о ночлеге. Постепенно их дружба крепнет, и Эллисон видит, как сильно Марле на самом деле нужен кто-то близкий. Старушка Марла, живет одна в своем доме и, несмотря на наличие сына, не нужна ему и жутко его раздражает, точнее ее болезнь, она постоянно его забывает и забывает о том, что умерла ее дочь. Между тем, временами, когда рассудок возвращается, она очень страдает. «Ириска» - проникновенная история о дружбе, одиночестве, поиске своего «я» и прощении.

 

 

spilmanСпилман, Л. Н. Счастливые сестры Тосканы : [роман : 16+] / Спилман Лори Нелсон ; Лори Нельсон ; перевод с английского Илоны Русаковой. - Москва : Иностранка : Азбука-Аттикус, 2021. - 477, [3] с. : ил. ; 18. - Др. кн. авт.: с. 2. - ISBN 978-5-389-19132-7.

«Поверь, жизнь покажется тебе гораздо интереснее, если научишься отвечать: «А почему бы и нет?»

Итальянка Эмили живет в Нью-Йорке, работает в семейной пекарне и украдкой пишет роман, мечтая о настоящей любви. Но суждено ли ей быть любимой? Ведь Эмили – младшая дочь в семье, а вот уже 200 лет над всеми младшими дочерьми тяготеет семейное проклятье. Ни одна из них не вышла замуж, не родила детей и не была счастлива. Но в жизнь девушки врывается её тётя Поппи, тоже младшая сестра в семье, с призывом отправиться в путешествие по Италии, где в день своего восьмидесятилетия должна встретиться со своей первой и единственной любовью и таким образом раз и навсегда разрушить проклятие. Когда-то давно тетушку выгнали из дома и запретили возвращаться, а бабушка Роза до сих пор пресекает любое общение Поппи со всеми членами семьи. Есть ли на самом деле проклятие? Что за секреты хранят эти женщины? И почему столько лет не разговаривают друг с другом? Как говорит сама автор - основана история на реальных событиях и чуть изменена в угоду зрелищу.  

«Сёстры Тосканы» - поразительно чуткая история о семье, любви, преданности и ценности, наполненная солнечным итальянским колоритом. Завораживающие описания Италии великолепны - горы, холмы, города, архитектура, еда и добродушные люди.  Тетушка Поппи с ее мудростью, любящим сердцем и веселым нравом вас очарует. Ее цитаты о жизни и любви обязательно вам запомнятся. Даже через книгу чувствуется ее энергия, любовь к жизни и всему окружающему: «Я всегда говорила: если потерялась, доверься своему сердцу. Сердце - единственный и самый надежный компас»

 

gunelГунель, Л. День, когда я научился жить : [16+] / Гунель Лоран ; Лоран Гунель ; [пер. с фр. О. Егоровой]. - Москва : Иностранка : Азбука-Аттикус, 2019. - 347, [1] с. ; 17. - Др. произведения авт. на 2-й с. - ISBN 978-5-389-15876-4.

Представьте, что в один прекрасный день цыганка, посмотрев на вашу ладонь, испуганно замолкает. И лишь после настойчивых просьб вы добиваетесь от нее ответа. Звучит он довольно страшно: «Ты скоро умрешь». Для Джонатана, героя романа Лорана Гунеля, мир совершенно меняется. И хотя никаких болезней врачи у него не находят, он решает провести несколько недель среди гор и холмов на берегу океана. Джонатан решает поехать к своей тётушке, которую так давно не видел, но всё обещал навестить. Тётушка Мардж оказывается непростой дамой. Жизнерадостная старушка, живущая на берегу океана, в прошлом биолог и археолог, она «трижды была замужем и профессий имела примерно столько же, сколько и мужей». Впервые Джонатан никуда не спешит, в поисках ответа на вечные вопросы о смысле жизни заново знакомится с самим собой. Все философские идеи автор заключил в диалоги тётушки Мардж и её племянника. Например, что счастье не вовне, а внутри самого человека. А главную мысль можно выразить простой русской поговоркой: «Что посеешь, то и пожнёшь!»

Эта книга - толчок, после которого хочется встать со стула, набраться смелости и начать жить в своё удовольствие, чтобы ежедневно все сильнее влюбляться в эту жизнь, ценя каждую мелочь.

 

 

 

bakmanfederikБакман, Ф. Здесь была Бритт-Мари : 16+ / Бакман Фредрик, Тепляшина Елена Александровна ; Фредрик Бакман ; перевод со шведского Елены Тепляшиной. - Москва : Синдбад, 2021. - 410, [3] с. : ил., портр. ; 20. - ISBN 978-5-00131-086-0.

Бритт-Мари не выносит беспорядка. Она всегда ужинает в шесть вечера, поскольку именно в шесть ужинают приличные люди, и встает в шесть утра, потому что только сумасшедшие встают позже. Она боится чужого осуждения и живет не своей жизнью, а жизнью мужа. Все, что есть у неё - это мечты Кента (муж), идеи Кента, глаженные рубашки для Кента, ужин для Кента, важные встречи Кента. Но однажды она узнает, что муж ей изменяет. Бритт-Мари не устраивает сцен ревности, она просто собирает вещи и уходит из дома. А в 63 года уже очень сложно начать новую жизнь. Но она рискнула. Оставив мужа после сорока лет брака, Бритт-Мари перебирается в Борг, крохотный придорожный поселок, медленно умирающий под гнетом финансового кризиса, чтобы работать в местном молодежном центре. Неожиданно для себя Бритт-Мари, поборница идеальной чистоты, заводит дружбу с крысой - и становится тренером местной футбольной команды. Взяв на себя заботу о мальчиках и девочках Борга, Бритт-Мари невольно вникает во все тонкости поселковой жизни. Неужели в мире выброшенных на обочину чудаков она наконец найдет свое место?.. Это книга о дружбе, о взаимопомощи, об искренней любви, о том, что никогда не поздно стать счастливым!

Все книги ждут вас на абонементе!

Заведующая абонементом Галактионова Светлана

Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!
Информация 12+
Свидетельство о регистрации средства массовой информации: Эл № ФС77−53556 от 4 апреля 2013 года выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)
Учредитель, редакция При использовании материалов прямая ссылка на сайт pskovlib.ru обязательна. Информационная безопасность: как не поддаться на уловки кибермошенников
Контакты Адрес
Официальный интернет-ресурс для информирования о социально-экономической ситуации в России. Культура. Гранты России. Общероссийская база конкурсов и грантов в области культуры и искусства. Российская библиотечная ассоциация Министерство культуры Российской Федерации Президентская библиотека им. Б.Н. Ельцина Портал Культура.рф АРБИКОН КОРБИС «Тверь и партнеры» Центр «ЛИБНЕТ» – базы данных в свободном доступе НФ «Пушкинская библиотека» Национальный информационно-библиотечный центр ЛИБНЕТ Межрегиональный центр библиотечного сотрудничества Книжные памятники Российской Федерации Центральные библиотеки субъектов РФ Официальный сайт Российской Федерации для размещения информации об учреждениях Официальный сайт Комитета по культуре Псковской области Псковская область Российское военно-историческое общество