В главной библиотеке Псковской области два гения места – писатель, литературный критик, лауреат Государственной премии Валентин Курбатов и Сергей Цвылев, филолог и историк, страстный любитель псковских древностей, основатель картотеки «Псковиана», о котором поговорим сегодня подробнее.
Его можно назвать Менделеевым псковского краеведения. Но если великий химик увидел таблицу периодических элементов во сне, то Сергей Цвылев систематизировал данные о псковской истории и ее культурном наследии долгие годы.

Краеведческая библиотека «Псковиана» создавалась по материалам Государственного архива Псковской области, Древлехранилища Псковского государственного музея-заповедника, областной библиотеки. За 10 лет Сергей Цвылев собрал более 10 тысяч карточек. Его имя увековечено в истории псковского краеведения как одного из ключевых исследователей, заложивших основы систематического изучения наследия. Одним из первых в послевоенные годы он занимался изучением древней псковской архитектуры. В 1950‑е в газете «Псковская правда» Цвылев вел постоянную рубрику «Заметки краеведа», где публиковал статьи об истории и архитектуре Пскова. Часть материалов выходила под псевдонимом А. Сергеев. Эти публикации сыграли важную роль в популяризации краеведческих знаний среди псковичей.
Библиотека имени Курбатова не только гордится тем, что Сергей Александрович здесь работал, но и многое делает для сохранения его наследия. Беседуем об этом с заведующей отделом регионоведения Еленой Киселевой – нашей коллегой, которой посчастливилось прикоснуться к жизни и наследию Цвылева. Прикоснуться в буквальном смысле…
– Если бы в послевоенные годы существовало звание «Рыцарь земли Псковской», Цвылев был бы, наверное, в числе первых награжденных. И особенно символичным является тот факт, что свои главные краеведческие открытия он сделал, работая в нашей библиотеке. В чем его главная заслуга?
– Сергей Александрович стоял у истоков святая святых псковского краеведения – картотеки «Псковиана», которая в следующем году отметит 80-летие. Кстати, имя ему тоже придумал Цвылев – на мой взгляд, оно очень красивое, нежное. Это говорит о его хорошем эстетическом вкусе, но, главное, – об особом отношении к Пскову. Цвылев прожил здесь последние 17 лет своей жизни.

– Судя по датам, Сергей Александрович переехал к нам уже в зрелом возрасте, после Великой Отечественной войны. Что привело его к нам?
– Это долгая история. Цвылев родился в Санкт-Петербурге. Прежде, чем пустить корни в нашем городе, он прошел непростой путь, став свидетелем многих потрясений, которые переживала наша страна – двух революций, четырех войн, смены вождей и государственного режима. Но при любых обстоятельствах Цвылев оставался благородным и глубоко порядочным человеком. Таким воспитали его родители.
– Самое время рассказать о его семье…
– Она была купеческой и активно занималась меценатством. Его отец оплачивал обучение талантливых крестьянских детей в столице, поддерживал местных художников, давал деньги на лечение малоимущим. Приведу только один пример: на станции Исадский Бор, где у Цвылевых было поместье, одна молодая девушка сломала ногу и, как бы сейчас сказали, отказалась в трудной жизненной ситуации. Они ее за свой счет вылечили и отправили учиться. А еще семья подарила Тихвинскому отделению Новгородского общества любителей древности большой двухэтажный дом на углу Екатерининской и Покровской улиц. Там была открыта выставка, ставшая предтечей нынешнего краеведческого музея.
– Сергей Александрович продолжил семейное дело?
– Сначала все к этому шло. Цвылев-младший окончил реальное училище и по поручению отца, который занимался чайной торговлей, отправился в Японию и Китай. Он хорошо разбирался продажах и имел коммерческую жилку, но мечтал, конечно, совсем о другом. Его страстью были языки, история и, главное, книги. С благословения родителей Сергей Александрович поступил на историко-филологический факультет Санкт-Петербургского университета, а после революции прошел обучение в институте внешкольного образования. Но истинное удовольствие он получил, работая в библиотеке издательства «Всемирная литература» и на государственном торговом предприятии «Международная книга».
– В годы становления советской власти непролетарское происхождение могло сломать человеку жизнь. Удалось ли Цвылеву избежать репрессий?
– К сожалению, эта участь его не миновала. В 1935 году он был арестован и вместе с семьей выслан в город Липецк. Но случилось чудо: после неоднократных жалоб на неправильную и безосновательную высылку в апреле 1936 года был реабилитирован и получил разрешение вернуться в Ленинград. Правда, ссылка лишила его жилья и стабильного заработка. Цвылев перебрался в город Пушкин, где его взяли на работу в библиотеку сельскохозяйственного института, а после Советско-финляндской войны Сергей Александрович занимался восстановлением библиотеки в Выборге.
– Как его семья пережила Великую Отечественную войну?
– В феврале 1942 года Цвылевы были переведены в Гатчину, пересылочный лагерь для гражданских лиц, потом были вывезены в Ригу и в конце августа 1944 года со штатом сельскохозяйственного института эвакуированы в Германию, в Штаргордт. В марте 1945 года город был освобожден частями Красной армии. Сергей Александрович работал переводчиком в лагере города Ландсберга, после его закрытия – в авиачасти, оттуда был направлен во Франкфурт-на-Одере, а затем в Псков.
– Получается, что он работал в библиотеке в самые первые и самые трудные послевоенные годы, когда, по воспоминаниям очевидцев, столы делали из ящиков, а дров не хватало, а помещение освещали керосиновые лампы. Это тоже своего рода подвиг!
– Да, и в таких стесненных условиях Сергей Александрович сделал очень много. Он работал в иностранном отделе, занимался комплектованием иностранной литературы, но, самое главное, создавал каталог, в том числе и краеведческий. Большая часть сведений, которая в нем содержится, актуальна и по сей день.
– Почему Цвылев работал в библиотеке всего четыре года? Подозреваю, что он не сделал и половины того, что планировал…
– Сергей Александрович был уволен из библиотеки по дико нелепой причине: «за отсутствием специального образования». И это при том, что на момент 1949 года у него был тридцатилетний опыт работы в библиотечной системе. На самом деле причина увольнения была другая. На Цвылева написали донос, в котором утверждалось, что он «злоумышленно» заворачивал книги, высылаемые по межбиблиотечному абонементу, в газеты с портретом товарища Сталина… После этого его никто не брал на работу. Спасали случайные заработки: Цвылев вел в газете «Псковская правда» краеведческую рубрику, участвовал в эрмитажной археологической экспедиции. К слову, ленинградцы по достоинству оценили Сергея Александровича и приняли на штатную должность.
– Говорят, у Цвылева была уникальная личная библиотека. Она сохранилась?
– Сергей Александрович стал собирать книги еще с ранней юности и в 25 лет был известен как обладатель уникального собрания. Особо выделялся восточный отдел библиотеки, основу которого составили книги, привезенные из путешествия по Японии и Китаю в 1908 году. В эпоху «великих перемен» библиотека была рассеяна, часть ее продана за бесценок при выселении семьи из Ленинграда в 1935 году. Потерю Сергей Александрович остро переживал – в разговорах он никогда не вспоминал о гибели своей библиотеки.
– Наверное, с возрастом удары судьбы, особенно незаслуженные, переносятся труднее, чем в юности. Как вы думаете, что помогло Цвылеву выжить?
– Думаю, чувство юмора, которое спасало его во многих ситуациях. Цвылев был знатоком русской иронической поэзии – от Мятлева до Олейникова. Шутил он даже перед смертью. Когда Сергей Александрович тяжело заболел, его несли к карете скорой помощи. В числе тех, кто помогал переносить больного, были одни женщины, в том числе и Мария Ивановна Бриллиантова, заведующая отделом абонемента. Несмотря на тяжёлое состояние, Сергей Александрович и пошутил: «Роскошно. Меня несут на руках женщины». Из больницы, куда его отвезли, он уже не вернулся…
– Известно, что «Псковиана» начитывала 10 тысяч карточек. Что с ней стало после увольнения Цвылева?
– Одна ее часть была передана в Государственный архив Псковской области, другая осталась у него дома. В каталоге отдела регионоведения сохранились карточки, написанные самим Сергеем Александровичем – бесценный исторический документ, хранящий тепло его души. История «Псковианы» и ее автора счастливо продолжилась в 2012 году, когда библиотеке удалось отыскать внучку Цвылева Ирину Александровну и пригласить ее на заседание клуба краеведов. Она передала нам уникальный архив своего дедушки, который теперь хранится в Региональном центре по работе с редкими и ценными документами.
– Что находится в этом архиве?
– Авторские фотографии архитектурных памятников, книги его знаменитых друзей с дарственными надписями (например, Бориса Скобельцына и Леонида Творогова), чертежи, карты и схемы и, главное, переписка с Юрием Павловичем Спегальским и его супругой Ольгой Константиновной Аршакуни. Я держала эти письма в руках и работала с ними довольно долго. Впечатления непередаваемые. Они читались довольно легко, как будто были написаны вчера. Как будто не лежала между его и нашим временем пропасть в более чем в полвека…
– Что вам особенно запомнилось при изучении архива Сергея Александровича?
– Хороший, грамотный слог, словно позаимствованный из лучших произведений эпистолярного жанра XIX века, внимание к житейским деталям и, главное, общая светлая тональность. В своих письмах Сергей Александрович неоднократно подчеркивал, как важная для него библиотека. Для него она была лечебницей души. Когда кто-нибудь из знакомых Цвылева оказывался в трудной жизненной ситуации, он любил цитировать стихотворение Самуила Маршака «Книжка о книжках»: «Или с моста в реку, или иди в библиотеку». В одном из писем к Юрию Павловичу Спегальскому, который сетовал на свою невостребованность и неустроенность, Цвылев искренне советовал идти в библиотеку…
– Думаю, многим было бы интересно познакомиться с наследием Сергея Александровича…
– Нет ничего проще. Библиотека издала его труды, объединив их в серию «Из наследия краеведа С. А. Цвылева». Издания есть в нашем фонде. Так же в открытом доступе на краеведческом портале «Псковский край» и Псковской электронной библиотеке находятся письма к Сергею Александровичу Юрия Павловича Спегальского и Ольги Константиновны Аршакуни, благодаря которым мы узнаем еще больше интересных деталей из жизни значимых для Пскова людей.

Добавлю, Ольга Константиновна была не только замечательной рассказчицей, но и хорошей художницей. Ее дружеские шаржи на Цвылева в письмах – это отдельная тема. Краевед предстает на них в разных обликах – старца, динозавра, Кощея Бессмертного. Вот, кстати, как мастерски она описывает Сергея Александровича:
«…Пожилой человек, сохранивший до 70-летнего возраста свой своеобразный шарм. У него лысоватый череп и пышная холёная борода, волосок к волоску, борода серебристого тона, внизу ровно постриженная. Она придаёт ему внушительный патриархальный вид. В ней, как мне кажется, вся его сила эстетического воздействия на окружающих людей. Мысленно я снимаю бороду с его лица, а потом спешу вернуть её назад на место, потому что невозможно лишить это лицо и его прекрасной бороды - атрибута огромной внешней выразительности. В своё широкое коричневое пальто, изрядно поношенное, но гармонирующее по тону с общей гаммой его костюма и шляпой, он носит небрежно наброшенным на плечи, и оно кажется дорогим плащом, драпирующим его высокую статную фигуру. Из-под блестящих стёкол очков глядят живые тёмные глаза. Голос у него низкий, приятного тембра. Он тонко воспитанный человек и умеет держать себя с людьми…»
– Подытоживая сказанное, что делает библиотека для сохранения наследия и памяти Сергея Александровича Цвылева?
– Во-первых, все его труды и архивные документы оцифрованы, благодаря чему с ними могут познакомиться не только псковичи, но и все жители нашей страны. Во-вторых, в 2012 году нам удалось найти внучку Сергея Александровича, и мы вместе с ней выступили с инициативой установки мемориальной доски на доме, где он жил последние годы. Городская Дума нас поддержала. Псковской библиотечной ассоциацией была учреждена премия имени Цвылева за особые заслуги в краеведческой деятельности. И, наконец, Цвылевские чтения. В этом году они проходят уже в третий раз и, надеюсь, станут еще одной доброй традицией библиотеки имени Курбатова. Надеюсь, в недалеком будущем нас посетят родственники Сергея Александровича из города Торжка, которые заинтересовались его наследием и также работают над его сохранением.
Ульяна Михайлова,
начальник пресс-службы библиотеки